La célébration du Cobra / Cobra's celebration

Cette année, la "Naga panchami" était le 26 juillet. Ce jour de célébration nationale du Cobra en Inde amène de nombreux fidèles à prier et porter des offrandes dans les temples dédiés à ce reptile.

Les prêtres vêtus d'orange, veillent aux célébrations.
Les femmes revêtent leur plus beau sari pour venir les bras chargés de victuailles. Fruits, pâtisseries, riz, noix de coco dont elles versent le lait sur les statues représentants le Cobra, et colliers de fleurs ont pour but d'obtenir la protection du serpent pour l'année à venir.
Le Cobra étant aussi signe de fécondité, cette célébration attire beaucoup de jeunes femmes.

Cobra's celebration

This year, "Naga panchami" was on July 26th. This day of national Cobra's celebration in India bring numerous believers to pray and carry offerings in temples dedicated to this reptile. The priests dressed in orange, watch over celebrations.
The women dress their most beautiful sari to come loaded with provisions. Fruits, patisseries, rice, coconut the milk of which they pour onto statues representatives the Cobra, and garlands of flowers aim at obtaining the protection of the snake for next year.
The Cobra being also sign of fertility, this celebration attracts many young ladies.